Viikonloppu osoitti, että meillä ei ollut vaihtoehtoja. Jalon yleistila heikkeni uskomattoman nopeasti.
Eilen oli rakkaan ystävämme aika lähteä. Kotona on hiljaista – laululintumme on poissa. Kiitos Jalo kaikista näistä yhteisistä vuosista jotka saimme kanssasi olla – kumpa niitä olisi voinut olla enemmän. Nyt sinun on jälleen hyvä olla ja se on kaikkein tärkeintä. Ylitsepursuava ilosi ja huoleton asenteesi piristi päivän kun päivän, olit aina yhtä auringonpaistetta. Sinun höpsö luonteesi säilyy muistoissamme aina. Kiitos, rakas ystävä, että sinä olit sinä.
Here we are, now lay the burden down
We’re coming to the end of our road
Sorrowful yet glorious somehow
To be humming this one last ode
…
The memories beneath the dust of years
They seem like those of someone deceased
There’s no more to be done, or hoped or feared
Just waiting for the final release
So calm and thrilled… it wasn’t all that bad, or was it now?
Still, it doesn’t only hurt to end it now
Is life over, this life’s over?
Or has it only just begun?
It grows colder, starts to moulder…
Coming apart yet still not done
Forever one
– Sentenced, End of the Road
Tällaisena haluamme Jalon muistaa.
Comments
30 vastausta artikkeliin “Chiccoxen Ice and Fire ”Jalo” 26.7.2004 – 21.3.2011”
Dear Ramin and Anna.
I can’t properly express how I am saddened about this. Many tears have been shed today. Jalo was a great, animated and joyous friend. He will be sorely missed by our little family, and no doubt everyone who encountered him.
This song popped up on my playlist more than once today, I found it sadly appropriate.
minä liikun, on vain vauhti hiipunut
askel askeleelta raskaammaksi käynti muuttunut,
ei taida olla minusta enää jatkamaan
vaikka nähtävää on jäljellä
en jää silti katsomaan
tahdon levätä, tahdon silmät ummistaa
en nousta vähään aikaan
uni tullessaan saa tuoda veljen mukanaan
thanks Jalo. we miss you.
bear, eeva & coco
Dear Ramin and Anna,
My deepest sympathies for your loss.
I know how a love of a wonderful pet can touch us and how these wonderful beings become part of our families.
Much love,
Susan
Dear Anna and Ramin, We are shedding tears here for you both and for Jalo….
I remember when you started his blog all those years ago and we’ve been checking in now and again over the years. It feels like the end of an era, and I’m sure it does for you too.
We have lost dogs, both old and young, and we never, never have had any regrets about owning any of them. Each dog has taught us so much and they have lived their lives ”in the moment” and brought us much joy.
Jalo was a lovely flat-coat and we will all miss him.
Liz & Andy
xxx
I have shed my tears too…Jalo was my homepage for many years and somehow you get to feel very close…
Thank you both for taking care of Jalo. I hope you both are well and I wish I could somehow do more.
tommy
Nyt olen vapaa ja mukana tuulen
Saan kulkea rajoilla ajattomuuden
Olen kimallus tähden, olen pilven lento
Olen kasteisen aamun pisara hento
En ole poissa, vaan luoksenne saavun
Mukana jokaisen nousevan aamun
Ja jokaisen tummuvan illan myötä
Toivotan teille hyvää yötä
-Eino Leino-
Veljen perheelle lämpimät halaukset. t. Pimu ja muu porukka
Lohdutushalaukset teille molemmille.
Lämmin osanotto Jalon siirryttyä sateenkaari sillalle.
Lohduttavat halaukset myös meiltä.
Lämmin osanotto Anna ja Ramin!
Leijaani kultaiseen kirjoitan, kauneimman mä lauseen.
Kanteen taivaan kun leija nousee, sen nähdä saat.
Kyynelsilmin, mutta ihanin muistoin, kiitos Jalo ihanista yhteisistä hetkistä. Emme unohda sinua koskaan. Sytytämme illalla kynttilän valaisemaan matkaasi.
Dear Anna and Ramin, it seems so unfair that you had to let go wonderful, joyful Jalo. It’s such a short spell we have together with our beloved friends. My heart reaches out for you.
Jalo had the best life one could imagine. Now he is free of pain and probably frolicing again with Flippe and Kassu somewhere over the rainbow.
Jalo, you are already missed by so many people over the world. You were a gorgeous flat.
Oh, my dears.
Giant, flatcoatedly exuberant hugs to you both.
xxxx
Liian varhain sammui suuri sydän. Hyvää matkaa Jalo, nyt saat levätä.
All my love, sympathy and concern for you, dear ones . . .
Mom
Voi tätä surun päivää…
Lämmin osanotto Annalle ja Raminille sekä pikkuveljille. Toscan lapsosista jo kolme tuikkii tähtinä taivaalla.
Suru suuri, ei löydy sanoja
Jaloa kaivaten
Heli, Jussi, Ukkis ja puntarikosken töhöt
Dear Ramin & Anna
All our love to you and your family at this time. Thank you for sharing Jalo with us all.
He made everyday just that bit brighter as only a flatcoat can.
I’m so sorry for you loss of Jalo, I’m glad I’ve gotten to know him through the stories you tell.
Sarah
Such a beautiful boy. I am so sorry.
So sorry for your loss. Thanks for sharing his all-too-short life with us. He was a wonderful friend and taught me a lot about how to approach life. Following his adventures brightened even the darkest days. Farewell, dear Jalo.
Thousands of thank yous to all of you lovely people <3
Tuhannet kiitokset teille kaikille ihanille ihmisille <3
Lämmin osanotto ja halaus teille! Koittakaa jaksaa <3
I was shocked today when I read this sad message. I feel very sorry for you all, as it must be a very big loss. I am following your blog since 2006 and it feels like knowing you all.
A big hug from Italy
Olivia and Smilla
Voi…
Voimia Anna ja Ramin. Jalolle hyvää matkaa sinne, missä saa herkkuja syödä aina niin paljon kun huvittaa, aurinko paistaa aina eikä kipuja enää ole. Vie terveisiä sinne.
Dear Anna, Ramin and the Boys,
We were shocked to read the sad news, and we are
so sorry for your loss.
Jalo has given us many nice moments over the years
through his web site, and has almoust been like a
part of our pack as well.
We will miss you Jalo.
Marja, Stefan, Lilly and Siiri
Uppsala, Sweden
Voi ei mitä uutisia loman jälkeen 🙁
Olen todella pahoillani menetyksenne vuoksi! Menetys on ollut nopea ja varmasti tuskainen teille.
Nyt on Jalolla hyvä olla. Voimia teille kaikille suuresta menetyksestä.
Jalo antoi teille paljon ja jätti jälkeensä hyviä muistoja. Kunhan tuska helpottaa on niitä ihana muistella.
Dear Anna and Ramin. I have not visited your blog for a while and only today read about your loss. My heart goes out to all of you. It was such a shock reading that Jalo has moved on. I can only imagine how hard it must be for you.
@Amanda: Thank you for your kind words. Yes, it was very shocking to us, because the cancer got rapidly worse and Jalo’s condition collapsed in a week and a half.